-
1 the dogs bark, but the caravan goes on
"собаки лают, а караван идёт" (ср. собака лает, ветер носит)I was struggling to explain the situation to an old Moor... After thinking it over he murmured: ‘Dogs bark, but the caravan goes on.’ (‘The Times’) — Я всячески старался объяснить создавшееся положение старому мавру... Подумав, он пробормотал: "Собаки лают, а караван себе идет"
Large English-Russian phrasebook > the dogs bark, but the caravan goes on
-
2 the dogs bark, but the caravan goes on
syn: the moon does not heed the barking of dogsпси брешуть, а караван іде своїм шляхом ≅ пси виють, а місяць світить собачі голоси не йдуть під небеса вільно собаці і на владику брехатиEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > the dogs bark, but the caravan goes on
-
3 the dogs bark, but the caravan goes on
Пословица: собака лает на слона (дословно: Собаки лают, а караван идёт), собака лает-ветер носит (дословно: Собаки лают, а караван идёт)Универсальный англо-русский словарь > the dogs bark, but the caravan goes on
-
4 The dogs bark, but the caravan goes on.
<03> Собаки лают, а караван идет. Ср. Собака лает – ветер носит. Собака лает на слона.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > The dogs bark, but the caravan goes on.
-
5 the dogs bark, but the caravan goes on
посл.Собаки лают, а караван идет.ср. Собака лает — ветер носит. Собака лает на слона.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > the dogs bark, but the caravan goes on
-
6 what does the moon care if the dogs bark at her? the dogs bark, but the caravan goes on
Пословица: собака лает, ветер носитУниверсальный англо-русский словарь > what does the moon care if the dogs bark at her? the dogs bark, but the caravan goes on
-
7 the moon does not heed the barking of dogs
English-Ukrainian dictionary of proverbs > the moon does not heed the barking of dogs
-
8 CARAVAN
• Dogs bark, but the caravan goes on (The) - Собаки лают, караван идет (C) -
9 собака лает — ветер носит, а караван идёт
the dogs bark, but the caravan goes onРусско-английский словарь Wiktionary > собака лает — ветер носит, а караван идёт
-
10 куче
dog (и прен.)(за пазене) watchdogполицейско куче sleuth-hound, police-dogкуче за теглене на шейна huskyкуче вълча порода Alsatianверен като куче devoted as a dogуморен като куче dog-tiredживея като куче lead a dog's lifeживеем/сговаряме се като куче и котка live a cat-and-dog life, live/quarrel like cat and dogи кучетата не го ядат it isn't fit for the dogsумирам като куче die like a dog, die in a ditchтой е голямо куче he is a vicious fellowкуче което лае, не хапе barking dogs seldom bite, great barkers are no bitersще я свърши като кучето на нивата he'll only mess things up, he'll bungle everythingкуче влачи, диря няма nobody caresкойто остане, кучета го яли the devil take the hindmostкучетата лаят, керванът си върви the dogs bark but the caravan goes/moves onи куче да вържеш няма да стои it is beastly cold, it is as cold as a tombкажат ли за едно куче, че е бясно, бясно си остава give a dog a bad name and hang himкойто обича кучето, ще му търпи бълхите love me, love my dogнамерил село без кучета, та тръгнал без тояга there's no one to keep him in his proper placeвърви му като на бясно куче тояги he never has any tuckще му мине като на куче he'll get over it in no time* * *ку̀че,ср., -та dog (и прен.); верен като \куче devoted as a dog; домашно \куче house dog, ( луксозно) pet-/fancy-/lap-dog; (за пазене) watchdog; живея като \куче lead a dog’s life; \куче вълча порода Alsatian; \куче за впряг с шейна husky; \куче търсач tracker dog; ловджийско \куче hunting/sporting/gun dog, ( зайчар) hare-hound, harrier, ( хрътка) hound; овчарско \куче sheep-dog, a shepherd dog; полицейско \куче sleuth-hound, police-dog, sniffer dog; сюрия \кучета a pack of hounds; уморен като \куче dog-tired; • върви му като на бясно \куче тояги he never has any luck; вярно \куче съм на някого be s.o.’s tool/cat’s paw; живеем/сговаряме се като \куче и котка live a cat-and-dog life, live/quarrel like cat and dog; и \куче да вържеш няма да стои it is beastly cold, it is as cold as a tomb; и \кучетата не го ядат it isn’t fit for the dogs; кажат ли за едно \куче, че е бясно, бясно си остава give a dog a bad name and hang him; който обича \кучето, ще му търпи бълхите love me, love my dog; който остане, \кучета го яли the devil take the hindmost; \куче влачи, диря няма nobody cares; \куче, което лае, не хапе barking dogs seldom bite, great barkers are no biters; \кучетата лаят, керванът си върви the dogs bark but the caravan goes/moves on; мен \кучета ме яли you needn’t bother about me; на \кучето дръж, на заека беж run with the hare and hunt with the hounds; намерил село без \кучета, та тръгнал без тояга there’s no one to keep him in his proper place; на умряло \куче нож вади kick a man when he is down; умирам като \куче die like a dog, die in a ditch; храни \куче да те лае bite the hand that feeds you; eaten bread is soon forgotten; ще му мине като на \куче he’ll get over it in no time; ще я свърши като \кучето на нивата he’ll only mess things up, he’ll bungle everything.* * *canine: a hunting куче - ловджийско куче; hound; mastiff (голямо)* * *1. (за пазене) watchdog 2. dog (и прен.) 3. КУЧЕ влачи, диря няма nobody cares 4. КУЧЕ вълча порода Alsatian 5. КУЧЕ за теглене на шейна husky 6. КУЧЕ което лае, не хапе barking dogs seldom bite, great barkers are no biters 7. КУЧЕтата лаят, керванът си върви the dogs bark but the caravan goes/moves on 8. верен като КУЧЕ devoted as a dog 9. върви му като на бясно КУЧЕ тояги he never has any tuck 10. вярно КУЧЕ съм на някого be s.o.'s tool/cat's paw 11. домашно КУЧЕ a house dog, (луксозно) a pet-/fancy-/lap-dog 12. живеем/сговаряме се като КУЧЕ и котка live a cat-and-dog life, live/quarrel like cat and dog 13. живея като КУЧЕ lead a dog's life 14. и КУЧЕ да вържеш няма да стои it is beastly cold, it is as cold as a tomb 15. и КУЧЕтата не го ядат it isn't fit for the dogs 16. кажат ли за едно КУЧЕ, че е бясно, бясно си остава give a dog a bad name and hang him 17. като КУЧЕ и котка like cat and dog 18. който обича КУЧЕто, ще му търпи бълхите love me, love my dog 19. който остане, КУЧЕта го яли the devil take the hindmost 20. ловджийско КУЧЕ a hunting/sporting/gun dog, (зайчар) hare-hound, harrier, (хрътка) hound 21. мен КУЧЕта ме яли you needn't bother about me 22. на КУЧЕто дръж, на заяка беж run with the hare and hunt with the hounds 23. на умряло КУЧЕ нож вади kick a man when he is down 24. намерил село без КУЧЕта, та тръгнал без тояга there's no one to keep him in his proper place 25. овчарско КУЧЕ sheep-dog, a shepherd dog 26. полицейско КУЧЕ sleuth-hound, police-dog 27. сюрия КУЧЕта a pack of hounds 28. той е голямо КУЧЕ he is a vicious fellow 29. умирам като КУЧЕ die like a dog, die in a ditch 30. уморен като КУЧЕ dog-tired 31. храни КУЧЕ да те лае bite the hand that feeds you;eaten bread is soon forgotten 32. ще му мине като на КУЧЕ he'll get over it in no time 33. ще я свърши като КУЧЕто на нивата he'll only mess things up, he'll bungle everything -
11 собака лает, ветер носит
погов.lit. the dog barks, but the wind bears it away; cf. more bark than bite; the dogs bark, but the caravan goes on; the moon does not heed the barking of dogs; what does the moon care if the dogs bark at her?; the braying of an ass does not reach heavenГ-жа Простакова.
Ах, господи боже мой! Уж ребёнок не смей и взбранить Пафнутьича! Уж и разгневался! Цыфиркин. За что разгневаться, ваше благородие? У нас российская пословица: собака лает, ветер носит. (Д. Фонвизин, Недоросль) — Mrs. Prostakova. Ah, dear Lord! May not the child even abuse Pafnutyich a little! Now you are angry. Cipherkin. Angry! What for, your Honour? We have a proverb in Russia: 'The dog barks, but the wind bears it away.'Хирин.
Я тебе ещё раз говорю... Слышишь? Ежели ты, старая кикимора, не уйдёшь отсюда, то я тебя в порошок сотру!... Мерчуткина. Собака лает, ветер носит. Не испугались. Видали мы таких. (А. Чехов, Юбилей) — Khirin. I tell you once more... do you hear? If you don't leave the room, you old scarecrow! I'll pound you to a jelly... Merchutkina. More bark than bite. I'm not afraid of you. I've seen the likes of you.Русско-английский фразеологический словарь > собака лает, ветер носит
-
12 dog
-
13 собака лает, ветер носит
Set phrase: the braying of an ass does not reach heaven, the dog's barking is for the wind to carry, the moon does not heed the barking of dogs (used (angrily) to mean: one should not pay attention to such things (to dirty gossip, rumours, threats, and the like)), the moon does not heed the barking of dogs (дословно: Луна не обращает внимания на лай собак), what does the moon care if the dogs bark at her? the dogs bark, but the caravan goes onУниверсальный русско-английский словарь > собака лает, ветер носит
-
14 câinii latră, vântul bate
prov. the dogs bark, but the caravan goes onthe moon does not heed the barking of dogs.Română-Engleză dicționar expresii > câinii latră, vântul bate
-
15 Собаки лают, караван идет
No obstacle, gossip or slander can prevent determined men from pursuing their goal See Собака лает, ветер носит (C)Var.: Собака лает, а конь идёт. Собаки лают, караван проходитCf: The dogs bark, but the caravan goes on (Br.). The parade goes on (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Собаки лают, караван идет
-
16 _лихослів'я; плітки; зловтіха; наклеп
curses like chickens come to roost the dogs bark, but the caravan goes on don't speak ill of yourself; others will do it for you fling dirt enough and some will stick give a dog a bad name and hang him gossip is the lifeblood of society gossiping and lying go hand in hand the greater the truth, the greater the libel slander flings stones at itself slander's sting is sharper than a sword the tale hearer is as bad as the tale bearer a tattler is worse than a thief towers are measured by their shadows and great men by their slanderers vanity backbites more than malice wherever there is a woman, there is gossip who chatters to you, will chatter of youEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > _лихослів'я; плітки; зловтіха; наклеп
-
17 собака лает-ветер носит
Set phrase: it's the empty can that makes the most noise, the dogs bark, but the caravan goes on (дословно: Собаки лают, а караван идёт)Универсальный русско-английский словарь > собака лает-ветер носит
-
18 собака лает на слона
Set phrase: the dogs bark, but the caravan goes on (дословно: Собаки лают, а караван идёт)Универсальный русско-английский словарь > собака лает на слона
-
19 câinii latră, caravana trece
prov. the dogs bark, but the caravan goes on.Română-Engleză dicționar expresii > câinii latră, caravana trece
См. также в других словарях:
dogs bark, but the caravan goes on — Quot. 1956 is a humorous inversion of the proverb. In most instances of this proverb, caravan is in its original sense of ‘a company of people travelling together in the desert’, but quot. 1956 uses the ‘mobile home’ sense. 1891 J. L. KIPLING… … Proverbs new dictionary
caravan — see dogs bark, but the caravan goes on … Proverbs new dictionary
bark — see dogs bark, but the caravan goes on why keep a dog and bark yourself? a barking dog never bites … Proverbs new dictionary
Oxford Dictionary of Proverbs, Thematic Index — absence absence makes the heart grow fonder he who is absent is always in the wrong the best of friends must part blue are the hills that are far away distance lends enchantment to the view out of sight, out of mind … Proverbs new dictionary
dog — see feed a dog for three days and he will remember your kindness for three years; feed a cat for three years and she will forget your kindness in three days give a dog a bad name and hang him dog does not eat dog every dog has his day every dog… … Proverbs new dictionary
Ahlam — Infobox musical artist Name = Ahlam Background = solo singer Birth name = Ahlam Ali Al Shāmsi Alias = Born = birth date and age|1969|2|13 Died = Origin = Bahrain, United Arab Emirates Instrument = Genre = Arabic Music Occupation = Singer Years… … Wikipedia
Arrogantocracy — “Rule by the arrogant” – a term used to describe the governments of Botswana and Zimbabwe. Writing recently for Botswana’s Mmegi Online, Michael Dingake offered this definition of arrogantocracy: It is a new term, which defines a peculiar shade… … Dictionary of unconsidered lexicographical trifles
uselessness — I (New American Roget s College Thesaurus) Lack of utility Nouns 1. uselessness, inutility; inefficacy, futility; impracticableness, im practicality; inefficiency, impotence; worthlessness, vanity, inanity, unimportance. See unskillfulness,… … English dictionary for students
Crescendo (album) — Crescendo Studio album by Ultraje a Rigor Released 1989 Genre Rock Ultraje a R … Wikipedia
arts, East Asian — Introduction music and visual and performing arts of China, Korea, and Japan. The literatures of these countries are covered in the articles Chinese literature, Korean literature, and Japanese literature. Some studies of East Asia… … Universalium
List of QI episodes (C series) — infobox tvseason season name = QI Series C caption = The front cover of the QI series C DVD, featuring Stephen Fry (left) and Alan Davies (right). dvd release date = 1 September 2008 country = UK network = BBC first aired = 30 September 2005 last … Wikipedia